Síguenos en

espacio  

Número XVII

>>
buscador
< ! > Esta herramienta le permite realizar búsquedas en la web y en los PDF.
 

anexo monográfico

 

· Modelos de análisis en la fraseología de las lenguas europeas
espacioAnalysis Models in the Phraseology of European Languages
Fecha de publicación: 26/08/2020

·Resumen

El número monográfico Modelos de análisis en la fraseología de las lenguas europeas pretende dar cuenta de las corrientes y puntos de interés más relevantes del panorama actual de la investigación fraseológica en Europa. A lo largo de doce trabajos, todos ellos de corte empírico basados en corpus, se presentan métodos de análisis de unidades fraseológicas desde la Semántica Cognitiva, la Gramática de Construcciones, la Lingüística de Corpus o la Fraseodidáctica, poniendo el foco en la productividad de modelos en distintos géneros textuales, como la jerga periodística, la arquitectónica, la académica, la deportiva, la de las páginas hoteleras, el discurso político de las redes sociales, o el oral coloquial de los reality shows. Las contribuciones del volumen constituyen una selección de las presentadas en el congreso internacional EUROPHRAS 2019 Productive Patterns in Phraseology, celebrado en Santiago de Compostela los días 24-25 de enero de 2019, y organizado por el grupo de investigación interuniversitario FRASESPAL (“Fraseología del Español y el Alemán”), del cual son parte integrante las editoras del volumen.

·Abstract

The Thematic Issue Modelos de análisis en la fraseología de las lenguas europeas aims to account for the most relevant approaches and topics of interest in the current panorama of phraseological research in Europe. Through twelve corpus-based papers, analysis methods of phraseological units from Cognitive Semantics, Construction Grammar, Corpus Linguistics or Phraseodidactics are presented. They focus on the productivity of models in different textual genres, such as the journalistic, architectural, academic and sports jargon, hotel pages, the political discourse in social networks, or the colloquial oral discourse in reality shows. The contributions of this volume are a selection of those presented at the International Conference EUROPHRAS 2019 Productive Patterns in Phraseology, held in Santiago de Compostela on the 24-25th January 2019, and organised by the inter-university research group FRASESPAL (“Phraseology of Spanish and German”). The editors of the volume are part of this group.

·Palabras clave:

Fraseología; lenguas europeas; lingüística cognitiva; lingüística de corpus; fraseodidáctica; esquemas; desautomatización.

·Key words:

Phraseology; European Languages; Cognitive Linguistics; Corpus Linguistics; Phraseodidactics; Patterns; Phraseological Modifications.

editores

· Carmen Mellado Blanco
Área de Filología Alemana
Facultad de Filología
Universidade de Santiago de Compostela
c.mellado@usc.es

· Belén López Meirama
Área de Lengua Española
Facultad de Filología
Universidade de Santiago de Compostela
belen.meirama@usc.es

· M. Carmen Losada Aldrey
Centro de Lenguas Modernas
Universidade de Santiago de Compostela
mcarmen.losada@usc.es

documentos publicados en este anexo

· Mellado Blanco, Carmen - López Meirama, Belén - Losada Aldrey, M. Carmen
"Prólogo: Modelos de análisis en la fraseología de las lenguas europeas"
"Prologue:Analysis Models in the Phraseology of European Languages"
Archivo formato PDF, 207 ks. [ver]

· Álvarez de la Granja, María
"A conceptualización do amencer, do atardecer e do anoitecer en galego"
"The conceptualisation of sunrise, sunset and nightfall in Galician"
[ ver documento ]

· Ureña Tormo, Clara
"Modelos cognitivos en locuciones verbales que expresan 'enfado'"
"Cognitive models in verbal idioms expressing 'anger' "
[ ver documento ]

· Geck, Sabine
"Das metaphorische Idealisierte Kognitive Modell des BUCHS und der LEKTÜRE in informellen deutschen und spanischen Laienrezensionen literarischer Texte auf Online-Plattformen"
"The Idealized Cognitive Metaphoric Model of BOOK and READING in informal online reviews of literary texts in German and Spanish"
[ ver documento ]

·Jacinto García, Eduardo José - Schmidhofer, Astrid
"Análisis contrastivo (español-alemán) de verbos con sentido metafórico empleados en la descripción arquitectónica"
"Contrastive analysis (Spanish-German) of verbs with metaphorical meaning used in the description of architecture"
[ ver documento ]

·López Simó, Mireia
"Modelos productivos en francés y en español de las fórmulas de la conversación. La expresión del 'acuerdo'"
"Productive patterns of conversational formulae in French and Spanish. The expression of 'agreement'"
[ ver documento ]

· Iglesias Iglesias, Nely Milagros
"Las construcciones fraseológicas reduplicativas del alemán [S1sg für S1sg] y [S1pl für S1pl] y sus implicaciones didácticas en L2"
"The Reduplicative Phraseological Constructions in German [S1sg für S1sg] and [S1pl für S1pl] and its Didactic Implications in L2"
[ ver documento ]

· Martí Solano, Ramón
"Productivity and semantic classification of the phraseological pattern on + the + N"
"Productividad y clasificación semántica del esquema fraseológico on + the + N"
[ ver documento ]

· Hidalgo González, José Ignacio
"Colocaciones verbo-nominales con diátesis pasiva en latín: iniuriam accipere"
"Passive noun-verb collocations in latin: iniuriam accipere"
[ ver documento ]

· Gutiérrez Rubio, Enrique
"Materiales didácticos y fraseología en el discurso oral coloquial"
"Spanish learning materials and phraseology in informal discourse contexts"
[ ver documento ]

· Saracho Arnáiz, Marta
"Mapas conceptuales para la enseñanza-aprendizaje de fraseología en español lengua extranjera (ELE)"
"Concept maps for the teaching-learning of Phraseology in Spanish Foreign Language (SFL)"
[ ver documento ]

· Merino González, Alicia
"Las unidades fraseológicas y la ÑBA: El europeo de baloncesto desde la perspectiva de género"
"Phraseological units and ÑBA: European basketball through gender perspective"
[ ver documento ]

· Martín Salcedo, Javier
"Recursos pragmáticos para la desautomatización fraseológica en la campaña electoral brasileña de 2018 en redes sociales"
"Pragmatic resources for phraseological desautomatization in the Brazilian electoral campaign in social networks"
[ ver documento ]

linea final

Inicio | Edición | Presentación | Normas | Evaluación | Artículos | Reseñas | Informaciones | Corpus | Monográficos

Indexación | Enlaces | Números | Contacta

UAH

AÑO XVII - I.S.S.N.: 1697-0780 - DOI: https://doi.org/10.37536/LINRED - Edita Área de Lingüística General
© Revista electrónica Linred - Lingüística en la Red - inmaculada.penades@uah.es
Licencia Creative Commons